Helene Tammik. Des traductions de luxe.

Lauréate du concours de traduction 2015

Vous avez besoin d’une traduction parfaite du français vers l’anglais?

Professionnel dans le secteur du luxe, de la culture, de l’art ou du design, vous venez d’apporter la dernière touche à votre nouvelle campagne marketing.

Tout a été pensé dans le moindre détail.

Mais êtes-vous certain qu’en anglais, votre site internet, votre brochure ou votre documentation reflèteront le raffinement et la qualité de votre produit? Votre texte aura-t-il autant d’éclat et de charme ? Chantera-t-il à l’oreille du lecteur et saura-t-il le convaincre ?

Si ce n’est pas le cas, tout votre travail risque d’être réduit à néant.

Il vous faut un traducteur perfectionniste

Quelqu’un de créatif et de rigoureux. Qui accorde de l’attention à chaque détail. Qui sait exactement comment faire passer le bon message et qui vous garantit qu’en anglais, votre texte sera à la hauteur de votre produit et parlera aux amoureux de l’élégance, de la culture et des voyages.

Un traducteur comme moi

Traductrice free-lance, je suis spécialisée dans le marketing et les textes rédactionnels pour des clients haut de gamme. Je possède une maîtrise très polyvalente de l’anglais, ma langue maternelle, et comprends les nuances les plus subtiles de vos textes en français. De plus, je réponds rapidement et efficacement à toute question et sais travailler dans les délais très serrés qu’impose souvent le marché d’aujourd’hui.

Je suis surtout une artiste du langage, aux textes d’une fluidité et d’une élégance incomparables.

Helene Tammik. Des traductions de luxe.

woman in red dress

Mes services

Chaque jour, je traduis des textes marketing dans les secteurs du luxe, de la mode, du design, des arts et de la culture pour d’importants clients à qui je livre des textes innovants, créatifs et prêts à être publiés.

J’ai toujours été attirée par l’art et l’originalité. Je suis sensible à la beauté alliée au savoir-faire, à une présentation et à un service irréprochables. Traduire dans ces domaines me permet de laisser libre cours à mes qualités de rédaction, avec la clarté et la créativité qui me caractérisent.

Outre la traduction, je relis et corrige tout type de textes rédigés en anglais afin d’améliorer leur impact et leur style. J’offre également des services de transcréation et de copywriting afin d’adapter vos messages au marché anglophone.

De plus, je propose des formations aux traducteurs moins expérimentés leur permettant d’améliorer leurs qualités rédactionnelles et leur fluidité, tout en leur procurant les outils et la confiance nécessaires à la conquête de marchés de premier plan.

classy fountain pen

À propos de moi

Voilà plus de 25 ans, je faisais mes premiers pas dans le monde des mots et de la communication. J’ai débuté ma carrière dans la publicité et le marketing avant de me tourner vers la traduction. Je possède également une solide expérience de l’enseignement de l’anglais des affaires et des techniques de communication auprès de cadres.

Forte de cette expérience professionnelle, je suis à même de vous apporter le meilleur du marketing britannique, mon expertise en matière d’écriture créative appliquée à votre communication, ainsi que le ton juste qui saura capter l’attention des lecteurs anglophones du monde entier.

J’ai grandi dans un environnement trilingue (anglais, français et suédois) et je vis désormais entre le Royaume Uni et la France, ce qui me permet à la fois d’approfondir ma maîtrise des subtilités du français et d’être plus proche de mes principaux clients.

En tant que membre de la SFT (Société Française des Traducteurs), j’applique les normes les plus strictes qui soient en termes de service, d’éthique et de confidentialité. La formation continue fait partie intégrante de mon métier et c’est pourquoi j’assiste régulièrement à des conférences, des cours ou des webinaires afin de rester informée des évolutions de ce secteur et d’affûter mes compétences.

signature

portrait of Helene Tammik

Contact

Contactez-moi au +33 669 32 24 37
ou envoyez-moi un message et travaillons ensemble dès aujourd’hui.