You’re a professional in the luxury, lifestyle, culture, art or design sectors and you’ve just put the finishing touches to your new marketing campaign.
Every last detail is in place.
But can you be sure your website, brochure or literature in English will match the exquisite quality of what you are offering the world? Will it shimmer and entice? Will it sing and draw the reader in?
Anything less than that, and you’ll undermine everything you’ve done.
Someone who’s creative and focused. Who pays attention to every last detail. Who knows how to convey just the right message – leaving you assured that your English text will live up to the quality of your product and speak to those who love elegance, culture and travel worldwide.
I’m a freelance translator and copywriter specialising in marketing and editorial texts for clients at the very top of their game. I’m a versatile native speaker of English who perfectly understands all the nuances of your French texts and responds rapidly and efficiently to your queries, working to the tight deadlines of the contemporary marketplace.
Above all I’m an artist with words, creating texts of seamless fluidity and elegance.
Helene Tammik. Luxurious Translations.
Every day I translate marketing texts in the domains of luxury, lifestyle, culture, art and design for my top-end clients, delivering work that’s fresh, creative, and ready for publication.
I’ve always been drawn to art and originality. I love the allure of beauty and craftsmanship, of impeccable presentation and smooth service – and translating in these fields gives free rein to my fluid, imaginative writing style.
Besides translating I proofread or revise translations and texts written in English, adding polish and flow, and also offer transcreation and copywriting services to adapt your message to English-speaking markets.
I’m available for tutoring less experienced translators who want to improve their fluidity and style, giving them the tools and confidence to move into the realms of the premium market.
“Brilliant translator. Goes above and beyond to deliver the most accurate translation. I can only recommend Helene!”
Valérie Tavakelian, Abaque Traduction
“I would recommend Helene wholeheartedly – she is one of the best translators I've ever worked with.”
Andrew Morris, MorrisTraduction
“Outstanding translation. I highly recommend Helene.”
Christian Sermet, Musée des Confluences, Lyon
“Superb French to English translations, very good editorial style. Helene is among our best translators.”
Eva De Marchi, Technicis Corporate
“Helene is a versatile, accomplished writer who brings texts to life, a real asset in marketing translation!”
Aude Vanoverschelde, KLS International
I’ve been steeped in the world of words and communication for over 25 years. My career began in advertising and marketing before turning to translation. I also have extensive experience of teaching business English to executives and coaching them in communication.
With this rich professional background, I can bring the best of British marketing and creative writing expertise to your communications, as well as just the right tone to appeal to English-language readers across the world.
I was brought up trilingual (English, French and Swedish) and now divide my time between Britain and France, enabling me to deepen my understanding of the subtleties of French and get closer to my main client base.
As a member of the SFT (Society of French Translators), I maintain the highest standards of service, ethics and confidentiality. Continued Professional Development is a vital part of my job and I regularly take part in conferences, courses and webinars to keep abreast of industry developments and hone my skills.
Call me on +34 689 997 957
or send me a message using this form.
Let’s start working together today.